Tolong translate ke bahasa Indonesia
11. When Cephas came to antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.

12. For before certain men came from James, he used to eat with the gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself from the gentiles because he was afraid of those who belonged to the circumcision group.

13. The other jews joined him on his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray.

14. When i Saw that they were not acting in line with the truth of the gospel. I said to Cephas in front of them all. "You are a jew, yet you live like a gentile and not like a jew. How is it, then, that you force gentiles to follow jewish customs?

15. "We who are kews by birth and not sinful gentiles.

16. Know that a person is not justified by the works of the law, but by Faith in Jesus Christ. So we, too, have put our Faith in Christ Jesus that we may be justified by Faith in Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no one Will be justified.

Tolong translate ke bahasa Indonesia
11. When Cephas came to antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.

12. For before certain men came from James, he used to eat with the gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself from the gentiles because he was afraid of those who belonged to the circumcision group.

13. The other jews joined him on his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray.

14. When i Saw that they were not acting in line with the truth of the gospel. I said to Cephas in front of them all. "You are a jew, yet you live like a gentile and not like a jew. How is it, then, that you force gentiles to follow jewish customs?

15. "We who are kews by birth and not sinful gentiles.

16. Know that a person is not justified by the works of the law, but by Faith in Jesus Christ. So we, too, have put our Faith in Christ Jesus that we may be justified by Faith in Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no one Will be justified.

Jawaban:

11. Ketika Cephas datang ke Antiokhia, saya menentang dia di muka, karena dia berdiri dikutuk.

12. Karena sebelum orang-orang tertentu datang dari Yakobus, ia biasa makan dengan orang-orang bukan Yahudi. Tetapi ketika mereka tiba, dia mulai menarik diri dan memisahkan diri dari orang-orang bukan Yahudi karena dia takut pada orang-orang yang termasuk dalam kelompok sunat.

13. Orang-orang Yahudi lainnya bergabung dengannya dalam kemunafikannya, sehingga oleh kemunafikan mereka bahkan Barnabas disesatkan.

14. Ketika saya melihat bahwa mereka tidak bertindak sesuai dengan kebenaran Injil. Kataku pada Cephas di depan mereka semua. “Kamu adalah seorang Yahudi, namun kamu hidup seperti orang non-Yahudi dan tidak seperti orang Yahudi. Lalu, bagaimana kamu memaksa orang-orang non-Yahudi untuk mengikuti adat-istiadat Yahudi?

15. "Kami yang lahir kews dan bukan kafir berdosa.

16. Ketahuilah bahwa seseorang tidak dibenarkan karena melakukan hukum Taurat, tetapi karena Iman kepada Yesus Kristus. Jadi kami juga telah menaruh Iman kami di dalam Kristus Yesus, supaya kami dibenarkan oleh Iman di dalam Kristus dan bukan karena melakukan hukum Taurat, karena oleh karena melakukan hukum tidak seorang pun akan dibenarkan.